Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

прилагательное (наречие) в превосходной степени

  • 1 superlative

    [sjʊ(:)`pɜːlətɪv]
    превосходный
    величайший, высочайший
    преувеличенный
    вершина, кульминация, высшая точка
    превосходная степень
    прилагательное наречие в превосходной степени
    преувеличение

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > superlative

  • 2 superlativ

    Норвежско-русский словарь > superlativ

  • 3 superlative

    sju:ˈpə:lətɪv
    1. прил.
    1) грам. превосходный( о степени)
    2) величайший, высочайший Syn: supreme, greatest
    3) преувеличенный
    2. сущ.
    1) вершина, кульминация, высшая точка
    2) грам. а) превосходная степень б) прилагательное или наречие в превосходной степени
    3) мн. преувеличение to speak in superlativesпреувеличивать высшая точка;
    кульминационный пункт;
    вершина (грамматика) превосходная степень - adjective in the * прилагательное в превосходной степени - "quickest" is the * of "quick" "quickest" - превосходная степень от "quick" прилагательное или наречие в превосходной степени pl преувеличение, гипербола - in *s преувеличенно - to speak in *s преувеличивать - his talk is all *s его слова - сплошное преувеличение (редкое) превосходный образец (качества) величайший, высочайший - * wisdom величайшая мудрость - * beauty непревзойденная красота - a wine of * bouquet вино с прекраснейшим букетом (грамматика) превосходный (о степени) - the * degree превосходная степень преувеличенный, гиперболический ~ грам. прилагательное или наречие в превосходной степени;
    to speak in superlatives преувеличивать superlative величайший, высочайший;
    a superlative chapter in the history of architecture блестящая страница в истории зодчества ~ вершина, кульминация, высшая точка ~ грам. превосходная степень ~ грам. превосходный (о степени) ~ грам. прилагательное или наречие в превосходной степени;
    to speak in superlatives преувеличивать superlative величайший, высочайший;
    a superlative chapter in the history of architecture блестящая страница в истории зодчества

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > superlative

  • 4 superlative

    1. adjective
    1) величайший, высочайший; а superlative chapter in the history of architecture блестящая страница в истории зодчества
    2) gram. превосходный (о степени)
    2. noun
    1) вершина, кульминация, высшая точка
    2) gram. превосходная степень
    3) gram. прилагательное или наречие в превосходной степени
    to speak in superlatives преувеличивать
    * * *
    1 (a) величайший; высочайший; прилагательное в превосходной степени
    2 (n) вершина; высшая точка; гипербола; кульминационный пункт; превосходная степень; превосходный образец; преувеличение
    * * *
    1) превосходный 2) величайший, высочайший
    * * *
    [su·per·la·tive || sʊ'pɜrlətɪv /suː'pɜːl-] n. высшая точка, кульминация, вершина, превосходная степень, прилагательное или наречие в превосходной степени adj. величайший, высочайший, превосходный
    * * *
    величайший
    крупнейший
    наибольший
    * * *
    1. прил. 1) грам. превосходный (о степени) 2) величайший 3) преувеличенный 2. сущ. 1) вершина, кульминация, высшая точка 2) грам. а) превосходная степень б) прилагательное или наречие в превосходной степени 3) мн. преувеличение

    Новый англо-русский словарь > superlative

  • 5 superlative

    Универсальный англо-русский словарь > superlative

  • 6 superlative

    [sju:ˈpə:lətɪv]
    superlative грам. прилагательное или наречие в превосходной степени; to speak in superlatives преувеличивать superlative величайший, высочайший; a superlative chapter in the history of architecture блестящая страница в истории зодчества superlative вершина, кульминация, высшая точка superlative грам. превосходная степень superlative грам. превосходный (о степени) superlative грам. прилагательное или наречие в превосходной степени; to speak in superlatives преувеличивать superlative величайший, высочайший; a superlative chapter in the history of architecture блестящая страница в истории зодчества

    English-Russian short dictionary > superlative

  • 7 superlative

    1. [s(j)u:ʹpɜ:lətıv] n
    1. высшая точка; кульминационный пункт; вершина
    2. грам.
    1) превосходная степень
    ❝quickest❞ is the superlative of ❝quick❞ - quickest - превосходная степень от quick
    2) прилагательное или наречие в превосходной степени
    3. pl преувеличение, гипербола
    4. редк. превосходный образец ( качества)
    2. [s(j)u:ʹpɜ:lətıv] a
    1. величайший, высочайший
    2. грам. превосходный ( о степени)
    3. преувеличенный, гиперболический

    НБАРС > superlative

  • 8 superlative

    1. n высшая точка; кульминационный пункт; вершина
    2. n грам. превосходная степень
    3. n грам. прилагательное или наречие в превосходной степени
    4. n грам. преувеличение, гипербола
    5. n грам. редк. превосходный образец
    6. a величайший, высочайший
    7. a грам. превосходный
    8. a преувеличенный, гиперболический
    Синонимический ряд:
    1. best (adj.) best; optimal; optimum; unsurpassed
    2. gifted (adj.) accomplished; consummate; distinguished; excellent; gifted; superior; talented
    3. superb (adj.) magnificent; outstanding; standout; superb; superexcellent
    4. superior to all others (adj.) exceptional; foremost; greatest; highest; superior to all others; supreme; unrivalled; utmost

    English-Russian base dictionary > superlative

  • 9 superlative

    [s(j)uː'pɜːlətɪv] 1. прил.
    1) лингв. превосходный ( о степени)
    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Superlative degree: adjecrives[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Superlative degree: adverbs[/ref]
    2) величайший, высочайший
    Syn:
    2. сущ.
    1) вершина, кульминация, высшая точка
    2) лингв.
    б) прилагательное или наречие в превосходной степени

    Англо-русский современный словарь > superlative

  • 10 Условные сокращения и обозначения

      abl. - ablativus (sc. casus) - аблятив
      acc. - accusativus (sc. casus) - винительный падеж
      adj. - adjectivum (sc. nomen) - имя прилагательноеooo
      adv. - adverbium - наречие
      c. - cum - с, вместе с (например, c. abl. = cum ablativo с аблятивом)
      compar. - comparativus (sc. gradus) - сравнительная степень
      conj. - conjunctio - союз
      conjunct. - conjunctivus (sc. modus) - сослагательное наклонение
      dat. - dativus (sc. casus) - дательный падеж
      defect. - defectivum (sc. verbum) - недостаточный глагол
      dem. - demonstrativum (sc. pronomen) - указательное местоимение
      deminut. - demminutivum (sc. verbum) - уменьшительное слово
      distribut. - distributivum (sc. numerale) - разделительное числительное
      elat. – elativus (sc. gradus) букв.: 'поднятый, возвышенный’. Прилагательное в превосходной степени, употреблённой безотносительно к объекту сравнения
      etc. – et cetera – и так далее
      f – femininum (sc. genus) – женский род
      fut. – futurum (sc. tempus) – будущее время
      gen. – genetivus (sc. casus) – родительный падеж
      imperat. – imperativus (sc. modus) – повелительное наклонение
      impers. – impersonale (sc. verbum) – безличный глагол, безличное значение
      indecl. - indeclinabile (sc. verbum) – несклоняемое слово
      indef. - indefinitum (sc. pronomen) - неопределённое местоимение
      indic. - indicativus (sc. modus) - изъявительное наклонение
      inf. - infinitivus (sc. modus) - неопределённое наклонение
      intens. - intensivum (sc. verbum) –слово (преимущественно глагол) в усилительном значении
      interj. – interjectio – междометие
      interr. - interrogativum (sc. pronomen) - вопросительное местоимение
      intrans. – intransitivum (sc. verbum) – непереходный глагол, непереходное значение
      m – masculinum (sc. genus) – мужской род
      n – neutrum (sc. genus) – средний род
      nom. – nominativus (sc. casus) - именительный падеж
      num. - numerale (sc. nomen) - имя числительное
      part. - participium - причастие
      pass. – passivum (sc. genus) – страдательный залог
      perf. – perfectum (sc. tempus) – перфект
      pl. – pluralis (sc. numerus) – множественное число
      pl.t. – plurale tantum – только множественное (число)
      posit. - positivus (sc. gradus) - положительная степень
      postposit. – postpositio – постпозитивный предлог или союз
      praep. – praepositio – предлог
      praes. – praesens (sc. tempus) – настоящее время
      pron. - pronomen - местоимение
      relat. - relativum (sc. pronomen) - относительное местоимение
      sc. - scilicet - подразумевается
      sg. – singularis (sc. numerus) – единственное число
      subst. - substantivum (sc. nomen) - имя существительное
      sup. - supinum - супин
      superl. - superlativus (sc. gradus) - превосходная степень
      trans. – transitivum (sc. verbum) – переходный глагол, переходное значение
      voc. – vocativus (sc. casus) - звательный падеж
      (gen.sg.) – в родительном падеже единственного числа
      (m = f = n) – прилагательное или местоимение одинаково пишется во всех 3 родах
      (m = f,n) - прилагательное или местоимение одинаково пишется в мужском и женском родах
      (m,f,n) - прилагательное или местоимение неодинаково пишется во всех 3 родах
      p.p.p. – participium perfecti passivi – страдательное причастие прошедшего времени
      * данное слово отсутствует в словаре.Дворецкого И.Х.

    Dictionary Latin-Russian new > Условные сокращения и обозначения

  • 11 alive

    [ə'laɪv]
    adj
    1) живой, жив (тк. предикативно)

    It's a wonder that he is still alike. — Удивительно, что он еще жив.

    - no man alive
    - be alive
    - keep the fire alive
    - as long as I am alive
    - traditions and customs are still alive
    2) тонко реагирующий, хорошо осознающий, ясно понимающий

    The audience was alive to the beauty of the symphony. — Публика хорошо чувствовала красоту симфонии.

    Are you alive to your responsibilities to your country? — Вы ощущаете свою вину/ответственность перед страной? /Вы отдаете себе отчет о вашей ответственности перед страной?

    They were quite alive to the hardships in front of them. — Они ясно понимали все трудности, стоящие перед ними.

    - be alive to danger
    - be alive to beauty
    3) оживлённый, воодушевленный

    Her eyes were alive with hope. — Ее глаза светились надеждой.

    She was alive with the hope of seeing her first poems published. — Ее воодушевляла надежда увидеть свои первые стихи в печати.

    USAGE:
    (1.) Прилагательное alive может стоять в предложении после определяемого существительного, если ему предшествуют прилагательное в превосходной степени, наречие или слова first, only, every, any: the only (last) person alive. (2.) В атрибутивном употреблении перед существительным, обозначающим людей, употребляется living, а перед существительными, обозначающими животных, прилагательное live: I have no living relatives у меня нет живых родственников (родственников в живых); there are many problems in transporting live animals перевозка живых животных связана со многими трудностями. (3.) See afraid, adj; USAGE (1.), (2.).

    English-Russian combinatory dictionary > alive

  • 12 Adjectives after nouns

    Как правило, прилагательные в функции определения в английском языке стоят перед существительными. Однако в некоторых случаях возможно употребление прилагательных после существительных

    court martial военный трибунал

    President elect избранный президент

    2) Прилагательные, употребляющиеся только в составе сказуемого, всегда ставятся после существительного

    ship adrift дрейфующий корабль

    3) Некоторые прилагательные могут употребляться как перед, так и после существительного. К таким прилагательным относятся: required, suggested, affected, necessary, vacant, free, possible, impossible, available, imaginable, obtainable, recognisable. Такие прилагательные чаще употребляются после существительных, если перед существительным есть ограничительное определение в виде слова only, first, last, any, every или прилагательное в превосходной степени.
    4) Ряд прилагательных имеет различное значение при употреблении перед и после существительного. К таким прилагательным относятся:
    concerned — озабоченный (перед сущ.), затронутый (после сущ.)
    involved — запутанный (перед сущ.), вовлеченный (после сущ.)
    opposite — противоположный (перед сущ.), напротив (после сущ.)
    present — теперешний (перед сущ.), присутствующий (после сущ.)
    proper — надлежащий (перед сущ.), как таковой (после сущ.)

    an involved problem — запутанная проблема

    proper conduct — надлежащее поведение

    5) Прилагательные меры стоят после определяемых существительных в выражениях, обозначающих количество

    two metres deep глубиной два метра

    ten years oldдесятилетний

    6) Прилагательные ставятся после существительных, если они имеют при себе зависимые обороты с предлогами или инфинитивом

    a problem difficult to solve — трудная для решения задача, но:

    a difficult problem — трудная задача

    a worker experienced in welding — опытный в сварке рабочий, но:

    an experienced worker — опытный рабочий

    7) Прилагательные употребляются после местоимений - квантификаторов, заменяющих существительное или наречие.

    something interestingчто-то интересное

    nobody newникто новый

    anywhere quietгде-нибудь в спокойном месте

    English-Russian grammar dictionary > Adjectives after nouns

  • 13 most

    I [məʊst] n
    2) бо́льшая часть

    That is the most I can do for you. — Это самое бо́льшее, что я могу для вас сделать.

    He knows most who speaks least. — Кто больше знает, тот меньше говорит. /Меньше говори, больше слушай

    II [məʊst]
    (превосходная степень от much, many)
    2) бо́льшая часть, большинство
    USAGE:
    (1.) Существительное, определением к которому служит превосходная форма прилагательного most 1., по общему правилу употребляется с определенным артиклем: the most interesting book I have ever read самая интересная книга, какую я когда-либо читал. (2.) В сочетаниях most 2. с существительным артикль обычно не употребляется: most students study hard before exams перед экзаменами большинство студентов много занимаются. (3.) В сочетаниях с притяжательным местоимением и существительными в притяжательном падеже most является существительным (см. most), а не прилагательным и употребляется в конструкции с предлогом of: most of his friends большинство его друзей; most of people's rights бо́льшая часть прав человека; most of secretary's duties бо́льшая часть обязанностей секретаря. (4.) See many, adj; USAGE (3.).
    III [məʊst] adv
    (превосходная степень от much);
    1) больше всего, большинство

    The food I eat most is fish. — Я больше всего ем рыбу.

    What annoyed him most was the way she wouldn't listen to his reasons. — Его больше всего раздражало ее нежелание выслушать его соображения.

    This is the colour I like most of all. — Этот цвет мне нравится больше всего.

    - it will take an hour at most
    2) (служит для образования превосходной степени многосложных прилагательных и наречий)
    - most beautifully
    3) очень, весьма, чрезвычайно

    It was a most interesting book. — Это была чрезвычайно интересная книга.

    I would most certainly love a drink. — Я бы очень хотел что-нибудь выпить.

    He would most certainly phone you. — Он наверняка вам позвонит.

    - most interesting exhibition
    - most serious danger
    - most likely
    - most certainly
    - this machine is most reliable
    USAGE:
    (1.) Наречие most 2. в значении "очень, весьма" употребляется только с последующими прилагательными и наречиями, передающими какие-либо эмоции или мнение: most probably весьма вероятно; most certainly совершенно определенно; a most enjoyable party очень приятный вечер. С прилагательными и наречиями, не имеющими эмоциональной окраски, most в этом значении не употребляется; в этих случаях употребляется very: very tall, very quickly (но не *a most tall или *most quickly). (2.) Существительное, которое определяется группой most 3. + прилагательное, употребляется с неопределенным артиклем: a most interesting problem очень/весьма интересный вопрос, ср. most 1. adj, USAGE (1.). (3.) See a, an, art; USAGE (6.).

    English-Russian combinatory dictionary > most

См. также в других словарях:

  • Степени сравнения —     СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ. Формы прилагательных или наречий, или 1. указывающие на то, что признак, обозначенный основой прилагательного или наречия, присущ известному предмету или его признаку (в том числе и действию или состоянию) в большей степени …   Словарь литературных терминов

  • Наречие — Наречие: 1) язык (диалект) известной (иногда довольно значительной)части однородного населения той или другой страны, представляющий,наряду с общими характерными признаками данного языка, и известныеотличия, настолько значительные, что устные… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • степени сравнения — формы прилагательного и наречия, представляющие признак не абсолютно, а в сравнении. Обе формы: сравнительная и превосходная – образуются суффиксально и аналитически: позднее /более поздно; позднейший/самый поздний/позднее всего. Суффиксальная… …   Литературная энциклопедия

  • степени сравнения —    Формы прилагательных или наречий, или 1. указывающие на то, что признак, обозначенный основой прилагательного или наречия, присущ известному предмету или его признаку (в том числе и действию или состоянию) в большей степени, чем другому… …   Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

  • Наречие — (калька лат. adverbium, греч. ἐπίῤῥημα)  лексико грамматический класс неизменяемых, как правило, слов, обозначающих признак действия, качества или предмета и выступающих в синтаксической функции обстоятельства или определения, реже сказуемого.… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Наречие — I) язык (диалект) известной (иногда довольно значительной) части однородного населения той или другой страны, представляющий, наряду с общими характерными признаками данного языка, и известные отличия, настолько значительные, что устные сношения… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Прилагательное в немецком языке — Прилагательное в немецком языке  это самостоятельная часть речи, отвечающая на вопросы welche(r, s) или wie. Как часть речи немецкое прилагательное сочетает три признака: семантический, то есть прилагательное имеет качественные и другие… …   Википедия

  • Верхнелужицкий язык — Самоназвание: Hornjoserbšćina Страны: Германия …   Википедия

  • Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны …   Википедия

  • Грамматика немецкого языка — В настоящей статье рассматривается грамматика немецкого языка, а также основные характеристики морфологического строя. Немецкое словообразование, фонетика и лексика в рамках грамматики не рассматриваются. (См. соответствующие статьи: Фонетика… …   Википедия

  • Поднестровский диалект украинского языка —      Поднестровский диалект на …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»